2008年6月13日 星期五

海柏利昂—不只是科幻,跨越各文類的巨作


我敢保證這兩本是這兩年來台灣翻譯SF的必讀作。


時間是西元二十八世紀,人類已經移民至銀河系的眾星之上,但這是個迫不得已的決定,因為我們的元地球已經在發生稱作「大錯誤」的意外之後,不復存在了。

而故事就從一道命令開始,由「霸聯」發出給「領事」的命令,要求他立刻依照荊魔神教派的命令,參加「朝聖團」,到海柏利昂這顆邊疆星球找尋荊魔神。(The Shrike)

故事開始沒多久,就會出現一堆SF名詞,作者也不會特別說明,不用緊張,慢慢讀下去,隨著劇情推進,那些玩意兒就會自動在你腦裡具象化。

說是團,當然不會只有領事一人,荊魔神教從各個領域—找來了七名朝聖者,進行從來無人歸來,也是最後一次的「朝聖」。##ReadMore##

旅途中,七人半是為了解謎,半是為了解悶,輪流說出為何自己要參與這個行動,七個人,六個故事,完全展現了Dan Simmons的天才,這六個故事看似全無關聯,卻緊緊繞著「荊魔神」—或者說是海伯利昂不放,而這六個故事也幾乎也代表了各種文類;《哭喊上帝的男人》是對未知社會 / 人類的探索,也談到在科技發達,眾星在彈指之間即能來回的未來,宗教該如何面對;《烽火戀人》談的是未來戰爭的樣貌,還有在戰場跟陌生女子打炮有多令人難忘;《海柏利昂詩篇》作者借主角的詩人之口,娓娓(伴隨粗口不斷)道出元地球的衰滅、未來世界的出版事業,也說出這個以大詩人約翰.濟慈的長詩為名的淵源;《苦澀的望穿之水》談的是親情、是愛情,當回憶無法留存之際,這些我們引以為傲的事物還能持續下去嗎?《漫長的告別》就是個典型的科幻故事,典型的Cyperpunk,談到未來資訊的交流,幫助人類脫離元地球,卻也深深支配人類生活的人工智慧集團「智核」,雖然智核在此篇章只能算是配角,卻是下半部《海柏利昂2》的大重點;《追憶西麗》則以時點交替進行的手法,說出一個動人心弦的異星之戀,也揭開了那些脫離智核控制的人類的存在。

總括而論,《海柏利昂》不僅包含了各類文體,也寫入了大量文學的、歷史的、流行的典故,中文譯作的出版,不僅是個奇蹟,我們也必須感激,尤其是書間大量註釋的統整,更讓我佩服萬分。

如果你考慮只買一本科幻小說,那就更應該選擇《海柏利昂》,讀這一本勝過別人讀七本啊!

沒有留言: